
18-летний студент из Николаевщины собрал «Евромайдан» в Польше (ФОТО)
18-летний студент из Николаевщины собрал "Евромайдан" в Польше.
Об этом сообщают "Херсонские Вести".
С пятницы прошлой недели Украина превратилась в большой Евромайдан. Люди собственными силами через социальные сети организовывали акции фактически во всех областных центрах страны. А в воскресенье Киев собрал рекордное число митингующих за последние годы.
Спецтема: Николаевский "Евромайдан"
В этот же день Евромайданы «прокатились» по всему миру. Украинцы проявили солидарность со своими земляками практически во всех странах Европейского союза. В то же время, в США акция прошла в 8 городах. Диаспоры из Индии и Южной Кореи также поддержали евроинтеграционный курс развития Украины.
Но одни из самых масштабных акций за пределами Украины прошли в Польше. Студенты из нашей страны, проживающие в Польше, и даже сами поляки, желающие видеть Украину с европейскими ценностями, вышли на местные Евромайданы.
Организатором одного из таких мероприятий был и 18-летний Владимир Доценко из города Южноукраинск Николаевской области. Он учится во Вроцлавском техническом университете на факультете электроники. В будущем Владимир видит себя программистом.
Студент из Польши в эксклюзивном интервью журналисту "Херсонских вестей" рассказал о том, как в обычной комнате общежития зарождался штаб местного Евромайдана, а также о пожилой польке, углядевшей в протесте молодежи надежду и для себя.
- Ночью 22 ноября украинцы начали выходить на майдан. Как в Польше на это отреагировали и, в частности, какой была твоя реакция?
- В пятницу вечером я, как обычно, пришел вечером домой, открыл ноутбук и был ошарашен новостью о Евромайданах по всей Украине. Так сложилось, что на выходных мои соседи разъехались по домам, поэтому я собрал «польских» украинцев в своей комнате, чтобы показать им кадры с митингов, «разрывающих» Украину. К моему удивлению, откликнулись очень многие, и как результат – в ночь с пятницы на субботу в комнате № 108 был организован своеобразный штаб Евромайдана. Мы решили помочь землякам распространять информацию, смотрели трансляцию с камеры на Майдане Независимости, всех переполнял энтузиазм! Поляки узнали о событиях в Украине уже на следующий день. Реагировали, надо сказать, в большинстве своём очень позитивно, хотя многие считали, что речь идёт о вхождении Украины в ЕС, а не лишь о подписании Ассоциации.
- Сколько изначально человек было в этом штабе, и какое количество студентов, в конечном итоге, посетили акцию?
- Изначально нас было шестеро. Остальные о проведении «майдана» не задумывались, потому как были знакомы с украинцами только из нашего ВУЗа. А таковых, к сожалению, немного.
Мы даже собирались ехать в Краков под консульство, потому что во Вроцлаве - городе, где я нахожусь, нет официального представительства Украины.
В последний момент знакомые из Кракова сказали, что их друзья-студенты Вроцлавского университета собирают людей на Евромайдан. Мы нашли их группу на Facebook и тоже твердо решили выйти на улицу. При этом, работу по распространению информации не оставили. Результат нас приятно удивил: за неполных 2 дня количество участников акции с 6 выросло до 290!
- А как на вашу инициативу отреагировали непосредственно польские студенты, преподаватели ВУЗа и местные жители Вроцлава?
- Преподаватели в большинстве своем аполитичны, они слышали, дескать, в Украине что-то происходит, но не до конца понимали смысл этих украинских волнений. Большинство польских студентов поддержали нас и помогли с организацией акции. Отрицательно отнеслись к нашему стремлению только польские националисты, которые в самой Польше агитируют против ЕС.
Наши друзья, поляки, усердно пытались подготовиться к митингу, заучив пару слоганов. Но в итоге кричали в основном на польском. Самая популярная фраза была – «sierpem i młotem czerwoną hołotę» (в вольном переводе: «раз серпом, раз молотом - ударим красный сброд»).
- То есть вместе с вами на Евромайдан во Вроцлаве вышли и поляки?
- Более того, с нами были двое грузинов и очень много белорусов. Стоит отметить, что наши северные соседи помогали ничуть не хуже украинцев. Было очень приятно.
- А какой была реакция местных поляков, проходивших мимо вашей акции? Они ругали вас, игнорировали, интересовались подробностями?
- Машины сигналили, прохожие улыбались, подходили и спрашивали о причинах забастовки. Но больше других запомнилась пожилая полька, которая сначала стояла в стороне, слушала, потом подошла к нам и с какой-то надеждой в голосе спросила, не против ли "коммуняк" мы бастуем? Мы честно ответили, мол, таким образом выражаем своё желание, чтоб Украина с Европой была, а не с Россией. Она одобрительно кивнула и сказала: "Bez wolnej Ukrainy nie ma wolnej Polski". Думаю, перевод не нужен.
- В каком контексте освещался этот Евромайдан в местной прессе?
- Об этом напечатала газета украинской диаспоры "Наше слово", фото во Вроцлавской газете появились. По-моему, ещё в эфире "ЧАС-TIME"на "5 канале", когда показывали фото с майданов в США и Канаде, показали и наш.
- Ты держишь флаг Украины, под ногами польская земля, а на родине по всем городам украинцы выходят в поддержку евроинтеграционного курса. Какие эмоции тебя переполняли в тот момент?
- Гордость. Гордость за то, что даже за 1000 километров от Киева, живя и учась за границей, украинцы остаются украинцами. Им не безразлична судьба своей страны. Когда нам сказали о том, что в Киеве вышло больше сотни тысяч людей, я понял: не все потеряно, пока есть люди, которым не все равно, значит, "ще нам, браття-українці, усміхнеться доля".
- Как думаешь, достучались ли до украинской власти эти Евромайданы? И, в частности, каковы твои прогнозы на саммит в Вильнюсе?
- Я не аналитик и не политик, прогнозы делать не хочу. Скажу лишь, что мы все ждем саммита. В четверг, в независимости от его решения, будет митинг в поддержку ЕС.
Мы все верим в благоприятный для Украины результат, может, все-таки наш президент… хотя, точно - не мой и не людей, которые вышли на митинги, - проявит благоразумие, и впервые подумает о народе…