
Детство под обстрелами: история трех семей с Николаевщины, которые выехали за границу из-за войны, - ФОТО
По информации уполномоченного Верховной Рады по правам человека с начала полномасштабного наступления России из Украины выехало более 14,5 миллиона граждан, из них - не менее 11,7 миллионов отправились в страны Евросоюза, большая часть переселенцев - это семьи с детьми.
Редакция 0512.ua пообщалась с тремя матерями, которые рассказали, как и почему приняли решение выехать за границу; как происходит адаптация их детей; и как себя семьи чувствуют сейчас вдали от дома.
"Мой сын хочет домой. Ему здесь трудно адаптироваться", - Елена
Елена уже семь лет работает на телевидении в Николаеве, два из которых - корреспондентом. Незадолго до вторжения россии, параллельно с работой и семейной жизнью, она закончила магистратуру по журналистике в Черноморском национальном университете имени Петра Могилы.
В день вторжения, любимый Елены, настоял на том, чтобы женщина вместе с сыном выехали из Николаева, который с первого дня войны атаковали российские захватчики. Она думала сначала переждать где-то в селе, но впоследствии семья приняла решение уехать в Польшу.
Сын Елены - Эдуард, до октября прошлого года, учился в местной школе в Варшаве. Мальчику не слишком нравилось обучение. Ему трудно было адаптироваться в новое для него пространство.

Олена разом з сином Едуардом
- В Польше, чтобы выжить, надо крутиться. Сам учиться ленится. Я не могу сидеть и контролировать дистанционку, которая то есть, то нет. Приходилось вечером параллельно догонять украинскую программу. Основное внимание уделяли чтению, языку и математике. На остальное не было ни сил, ни времени, ни нервов. Было выдано, что для него поход в школу - испытание, - говорит Елена.
Впоследствии Елена наткнулась на информацию в интернете, что один киевский лицей открывает на один год свой филиал в столице Польши.
- Несколько благотворительных организаций объединилось: сняли и переоборудовали офис, закупили парты, учебники, проекторы, доски. Тоже, было много сомнений. Уже прошло 4 месяца. Я ни дня не пожалела, что перевела сына. В школе по 7 уроков, каникул, как таковых, почти нет, потому что программу догоняют, основную домашнюю работу делают в школе, но он просит оставлять его после уроков из-за жажды живого общения и стремления ближе быть к своим, - говорит Елена.

Олена з сином
По словам Елены, Эдуард очень скучает по родному городу.
- Он не выбирал ехать сюда или нет. Он понимает почему мы приехали, но не понимает, почему так надолго. Если путешествие, то почему дальше не едем; если переехали сюда жить, то почему все откладывается на "когда будем дома". Мой сын хочет домой. Ему здесь трудно адаптироваться. Он откровенно скучает по дому, - резюмировала женщина.
Елена отмечает, что ее сын прекрасно понимает польский, но ему интереснее общаться со сверстниками из Украины, поддерживая таким образом связь с Родиной. Кроме того, николаевчанка убеждена, что несмотря на тяжесть адаптации, их семья приобретает определенный европейский опыт, который сможет, возможно, применить и дома.
"Уехать было достаточно сложным решением, хотя и очевидным", - Настя
В Николаеве Анастасия работала в одной из динамично развивающихся компаний. Она имела собственное жилье и воспитывала сына Ивана. В сентябре 2021 года сын Насти пошел учиться в 1 класс одной из николаевских школ. По словам Анастасии, их жизнь с Иваном была замечательная до дня вторжения России на территорию Украины.
- Я проснулась около 5 утра, услышав взрывы. Мы живем не так далеко от аэродрома. Я начала бегать по квартире, пытаясь собрать все мысли воедино. Разбудив сына и сказав, что началась война, я просто попросила его сидеть и не паниковать, тем временем сама начала собирать наши вещи. Уехать было достаточно сложным решением, хотя и очевидным. Прежде всего, я думала о безопасности ребенка, - вспоминает Настя.
Первые дни войны, Настя вместе с сыном и еще одной семьей, жили в одном из сел неподалеку Вознесенска. Когда в начале марта, российские войска начали наносить удары неподалеку от места, где находились семьи с детьми, то Анастасия поняла, что нужно выезжать за границу.
В Польше работал отчим Насти. Его работодатели помогли устроиться Насте вместе с сыном и предоставили все необходимое для жизни. Настя говорит, что ей было неудобно, хотя она до сих пор безгранично благодарна этим людям.

Настя та її син Іван
- С работой в Польше достаточно напряженно. Из Украины в Польшу в основном приехали именно женщины с детьми. Здесь, чтобы устроиться, нужно где-то оставлять ребенка. Поэтому, как правило, в Польше большим спросом пользуется мужской труд. Я пробовала работать, но это тяжелый физический труд. Еще параллельно работала на компанию из Николаева, однако недавно работников нашей компании в Украине, сократили из-за того, что часть нашего региона в оккупации, а фабрика находится в Харькове, - отмечает Настя.
Настя рассказала, что Иван достаточно быстро адаптировался в Польше. Он не испытал никакого давления со стороны сверстников или местных детей. Мальчик начал ходить в местную школу и параллельно учился в украинской дистанционно.
Мать с сыном приняли решение перебраться в Германию в августе. Уже через неделю после переезда семьи, Иван пошел учиться в местную школу.
- Его записали в украинский класс. Он смешанного типа: там учатся ученики 2-4 классов. Обучение велось на украинском языке и частично на немецком. Через полгода Ваню перевели в немецкий класс, однако там много детей разных национальностей, в его классе только одна украинка, которая ему немного помогает, - говорит Настя.

Настя та Ваня
Анастасия рассказывает, что на новом месте ее ребенку адаптироваться помогает спорт.
- Он здесь ходит на дзюдо. Он не понимает тренера и своих соперников, но летит на тренировки и возвращается оттуда таким счастливым, - добавляет Настя.
Анастасия говорит, что ей самой помогло адаптироваться то, что в городе, где они сейчас с сыном находятся, живет много украинцев.
- Я имею возможность общаться на украинском. Здесь проходят различные мероприятия, мы стараемся как-то помогать таким образом и ВСУ. Ваня имеет небольшую копилку, и когда мы что-то отправляем в Украину, то достает оттуда монеты и говорит, что их передали для наших военных, - отмечает Настя.
Анастасия также отмечает, что не видит перпективы вернуться домой до конца войны, потому что все ее знакомые также выехали, и она пока не имеет работы дома.
- Ваня постоянно меня спрашивает когда мы вернемся домой. Он хочет жить в Украине, он скучает по дому. Недавно мы встретили наших знакомых, которые также уехали из Николаева, и видно было, что детям, как и нам взрослым, не хватает привычной жизни, хотя здесь мы имеем определенную стабильность, - резюмировала Анастасия.
"До войны мечтали о чем-то материальном, а сейчас просто быть вместе", - Екатерина
До войны, Екатерина имела собственное дело, работала фактически без выходных, потому что получала удовольствие от своей работы. Женщина отмечает, что когда началась война, то она не собиралась выезжать из родного Первомайска.
Однако, со временем, муж Екатерины настоял, чтобы жена вместе с двумя дочерьми все же выехала за границу из соображений безопасности.

Катерина разом з чоловіком та доньками
- Мы были в дороге трое суток. В Польше на короткое время остановились в лагере для беженцев. Оттуда мы уже поехали в Германию. Нам повезло, с помощью знакомых и волонтеров, нам удалось устроиться на одном месте. Здесь мы имеем отдельное жилье, - рассказала Екатерина.
Женщина отмечает, что первый месяц постоянно занималась оформлением документов.
- Мне не пришлось все до мелочей объяснять дочерям. Они прятались в подвале, они слышали сирены. Они понимали, что у нас происходит война. Когда мы долгое время находились в дороге, то они ни разу ни на что не пожаловались, - вспоминает женщина.
Екатерина говорит, что в Германии к украинцам относятся хорошо. Также женщина говорит, что для детей также предусмотрены определенные льготы.
- Например, медицина. Здесь можно получить страховку для лечения ребенка. Обычно, за лекарства мы платили где-то 20% от полной стоимости, некоторые препараты, при рецепте от врача, выдаются и бесплатно. Например так мы получили лекарства для моей старшей - Евы, потому что она страдает бронхиальной астмой, - рассказывает Екатерина.

Катерина та її родина
Чтобы устроить младшую дочь в детсад, семья ждала в очереди 5 месяцев, некоторым нужно ждать и несколько лет. Старшая дочь, Ева - занимается с украинскими учителями дистанционно и ходит на местные секции. По словам Екатерины, в Германии детям дают широкий спектр свобод и прав.
- Здесь отсутствует дресс код в школах. Дети могут одеваться как им нравится. По питанию шведский стол: хочешь ешь, хочешь - нет. На праздники, как у нас, например, здесь не принято одеваться ярче, чтобы никто не выделялся и каждый чувствовал себя равным. А еще не дай Бог, обидеть ребенка или применить физическую силу в общественном городе, сразу вызывают полицию, - сказала женщина.
Екатерина отмечает, что вместе с дочерьми скучают по дому и говорит, что до войны она мечтала о чем-то материальном, а сейчас больше всего желает проводить в семейном кругу больше времени и дождаться Победы.
Фото - архив героев
Осуществлено при поддержке Ассоциации "Независимые региональные издатели Украины" в рамках реализации проекта Хаб поддержки региональных медиа. Взгляды авторов не обязательно совпадают с официальной позицией партнеров.

Дитинство під обстрілами: історія трьох родин з Миколаївщини, які виїхали за кордон через війну