Одно из самых сложных, закодированных произведений Владимира Набокова, роман, который сам автор называл своей "единственной поэмой в прозе", "Приглашение на казнь", может по праву считаться рекордсменом по бесчисленному количеству диаметрально противоположных интерпретации в расшифровке символов и смыслов. Заядлые набоковеды во всем мире корпели(ют) над его анализом, предлагая собственные версии по его толкованию (проводя параллели с Кафкой, Оруэллом, Достоевским), лишь иногда пересекаясь во мнении, что история Цинцинната (так зовут главного героя), ожидающего своей казни за «гносеологическую гнусность» намного больше, чем сатира на тоталитарное общество. И что несмотря на закрепившуюся славу «пророческого», произведение умышленно лишено конкретных исторических характеристик с целью сконцентрировать читательское внимание на экзистенциальной проблематике, но при этом и тема духовного освобождения из плена собственного сознания (тюрьма  - голова Цинцинната), не является первостепенной. 

Не столько предложить свою версию, сколько поразмышлять о том, какие отклики сегодня вызывает набоковское "приглашение", может ли сценическая транскрипция передать оригинальность и своеобразие авторского языка, а также поговорить о "своем главном" в романе, осмелилась команда театра "Мизантроп" (осмелилась - поскольку постановочная история романа практически равна нулю). 

Подробности можно узнать в Досуговой кассе (бизнес-центр "Украина", офис 215, телефон 50-10-10) и на сайтах:
http://0s.nnqxgyi.nvvs45lb.nblz.ru/concerts/priglashenie-na-kazn
http://nzsxo.ojsxg5bnnfxgm3zomnxw2.nblz.ru/concerts/priglashenie-na-kazn
http://0s.nfwg65tf.nvvs45lb.nblz.ru/concerts/priglashenie-na-kaznk.ua...